Аватар: Другая сторона правды - Страница 28


К оглавлению

28

— Не-ет!!! — взревел Колен и, не выдержав, бросился за своей возлюбленной. Однако он не успел, так как алтарь взорвался и его отбросило на повалившихся от взрывной волны солдат.

* * *

— Стой! — охотник вскинул руку. Отряд остановился.

— Что случилось? — спросил Форест.

— Я потерял направление.

— То есть?

— Я больше не чувствую его. Либо он мёртв, либо его прикрывает что-то магическое.

— Проклятье!

Вот уже пять дней, как они шли в том направление, в котором охотник чувствовал Сержа. Им даже пришлось пересечь границу и начать обходить руины. Были пара стычек с тварями, но незначительные. Такое ощущение, что перед ними прошёлся кто-то, расчистив дорогу.

— Ты можешь привести к тому месту, где он исчез?

— Да.

— Вот и отлично. Тогда веди.

Отряд снова продолжил своё движение. Неожиданно охотник вздрогнул и резко развернулся, приготовив оружие.

— Что-то случилось?

Тот не ответил, но через какое-то время облегченно вздохнул и продолжил движение.

— Показалось.

2 ЧАСТЬ

Глава 7
Возвращение домой

В зале царствовала постоянная тьма. Только в середине, где на постаменте стояла большая чаша с водой, было светло. Рядом возвышался, как гранитная скала высокий мужчина. Он был облачён в багрового цвета латы, а за плечами виднелись рукояти мечей. Его голова ничего не прикрывало, так что можно было увидеть его лицо: нездорово-бледное, с грубыми очертаниями, в глазах тьма и седые волосы.

Этот человек, если его можно было бы так назвать, в который уже раз просматривал один и тот же эпизод. На ровной поверхности воды, как на экране телевизора: тварь, разбрасывает бойцов, сбивает девушку, и они вместе падают в аномалию.

Вдруг, в темноте послышался цокот каблуков и на освещённое место, вышла женщина. Она оказалось одета в деловой костюм, который очень странно смотрелся в этой мрачной обстановке.

— Что, ушёл наш клиент?

— Мелиса, — на лице мужчины отразилась кривая улыбка. — Признайся, это ты подстроила?

— Нет! Фаргот, ты же прекрасно знаешь, насколько я заинтересована в этом проекте. Мне это совсем не на руку. Тем более тратить столько сил на его переброску на Саргош, а потом обратно.…Это слишком даже для меня.

— Однако его перебросило именно в твой мир, так что всё указывает на тебя.

— Я только подкорректировала его путь, чтобы не занесло неизвестно куда.

— Но как?

— А ты взгляни, чей это храм, в который они так удачно заманили его.

Фаргот снова перевёл свой взгляд на чашу. Изображение качнулось и невидимая камера вылетела на улицу, дав обзор всего храма.

— Кхм, — мужчина удивлённо смотрел на чудом сохранившуюся статую, которая стояла над входной аркой.

— Что, понял?

— Ты сохранила контакт со своими старыми храмами?

— Ну-у, скажем так: там оставалась кое какая крупица силы.

— Теперь понятно, как у тебя это получилось сделать в моём мире. Однако, ты в курсе, что это нарушение нашего договора? Теперь это уже полностью мой мир!

— Да ладно тебе, там сил-то оставалось только, чтобы следить за тем, что творится внутри храмов. А теперь и этой больше нет — я израсходовала запас всех храмов, чтобы спасти нашего подопытного.

Фаргот внимательно посмотрел ей в глаза, намереваясь что-то сказать, но лишь махнул рукой.

— А-а, ладно, Фаргот с тобой, как говорят в этом мире, — он улыбнулся от комичности этой фразы. — Однако, похоже, наша затея начинает рушиться. Эх, надо было лучше за ним присматривать!

— Ну, ничего, ещё не всё пропало.

— Но он не успел полностью пройти изменение. Период изменения прервался на том моменте, когда должно было начаться перестраиваться сознание так, как нам надо. Я уж молчу про то, что инстинкт самосохранения, может совсем исчезнуть, когда он всё вспомнит. И что-то мне не верится, что это случайность.

— Может кто-то ему и помог, но мы сейчас этого не узнаем. Лучше давай подумаем, что теперь делать. Может не возвращать ему память о тех днях?

— Нет, пусть вспомнит. Будет интересно посмотреть, насколько эти события изменят его без нашего вмешательства. Но его надо вернуть. Пусть мы не сможем контролировать его сознание, но у нас нет другого выхода. И так времени осталось мало, чтобы искать нового кандидата. Иначе…

— Не волнуйся ты так, я придумаю, как его вернуть, но понадобится твоя помощь.

— Всё что угодно.

— Вот и отлично. Ладно, я пойду, устрою встречу своему гостю. Детали позже обговорим. Пока, — сказала Мелиса и растаяла в воздухе.

— Угу.

* * *

Две пары глаз внимательно осматривали руины города, которые предстали перед ними. День был солнечный, и всё оказалось хорошо видно. Вообще-то, это было частым явлением для данной местности и те, кто ходит в Пограничье уже привык к такому виду, хотя их и старались обходить стороной. Однако один из обладателей этих глаз ещё ни разу не был в Пограничье. Так что представшее ему зрелище очень шокировало его.

Форесту, а это был именно он, казалось, что в деревне властвует сама смерть. Особенно, эти чувства усиливали его магические способности магика жизни — он явственно ощущал давящую силу этого места.

— Ты точно уверен, что он пропал именно здесь?

— Да, — Охотник ответил в своём стиле: кратко и лаконично. — Наша цель вон тот храм.

Магик перевёл свой взгляд на город. Где-то там, в середине него виднелся храмовый шпиль.

— Хм, ну что же, у нас нет другого выбора, так что придётся лесть туда. М-да, жуткое место.

28