Аватар: Другая сторона правды - Страница 56


К оглавлению

56

Следующие минуты я просто отбивал и уходил от ударов четверых противников. В конце концов, мне это надоело, и я сам перешел в наступление. Всё же им не хватало скорости, и они не успевали. Точными и скупыми ударами я пресёк все их попытки навредить мне и ударом крест-накрест отправил на тот свет сразу двоих. Оставшиеся в живых — побежали. Я не стал преследовать их. У меня было кем заняться, например, лучниками.

С появлением лучников положение купца сильно осложнилось. Всё изменилось после того как я опять насел на этих лесных братьев. Честно скажу — я упивался своими возможностями. Когда находился в теле монстра, то как-то на это не обращал внимания. Но вот в человеческом обличие всё было совсем по другому. Это кайф — ощущать своё превосходство над своим противником. В своей прежней жизни я всегда завидовал героям фантастических книг и их особенностям. И вот, я теперь тоже стал обладать чем-то большим. Да и моя жизнь подошла бы как нельзя лучше для сюжета какой-нибудь книги.

Я так разошелся, что не заметил как кончились противники — кто-то бежал, а кто-то валялся мёртвым тут и там. Всё-таки с моралью у них оказалось плоховато. Даже обидно малость.

— Благодарю вас, уважаемый, за помощь, — я повернулся на голос. Передо мной оказался полноватый мужчина в богатой одежде. Остальные сгрудились позади него, поглядывая на меня. — Как я могу отблагодарить вас?

— Я…

— Не волнуйтесь, сможете, — вмешался Форест. Я даже и не заметил, как он подошёл. — Давайте отойдем в сторону и поговорим о благодарности там.

Он увёл купца за телеги, а я мысленно пожалел этого беднягу. Форест сейчас его по полной программе раскрутит, это точно. Не зря же сын торговца, хоть и магик.

— Меня зовут Рохан Сантьяго. Капитан наёмников, — представился один из воинов. — Я и мои ребята тоже очень признательны вам. Мы бы не смогли сами справиться, слишком много их было для нас.

— Серж, — в ответ представился я. — Не стоит, я давно уже хотел опробовать свои клинки в деле.

— Да уж, мечи у вас замечательные. Я ещё ни разу не видел, чтобы мечом можно было бы разрубить железный щит.

Я припомнил момент, когда мне попался противник со щитом. Он как раз, вместе с ещё двумя разбойниками, наседал на этого Рохана, тесня к телегам. Вот его-то щит я и перерубил, как нечего делать. Тогда на это не обратил внимания, а оказывается зря. Я по-новому взглянул на своё оружие.

«Это что же получается — после перемещения не только я изменился? Любопытно!»

— Да уж, они у меня удивительные, даже я и то порой поражаюсь.

— Ну как у вас тут дела? — подошёл к нам Форест, поигрывая кошельком. Похоже, он неплохо отоварил этого купца. — В общем, я обо всём договорился — нас подбросят до ближайшего города.

— Отлично, а то мои ребята сейчас мало что смогут сделать, если на нас снова нападут, — обрадовался капитан.

— О, кстати, он же мне ещё и лечение оплатил. Ладно, пойду заниматься делом, — магик ушёл к раненным наёмникам, а мы с Роханом направились к повозкам.

— А почему вы пешком? — спросил он.

— Да как сказать. У нас ночью лошадей украли.

— А-а. Это, наверное, Мухомор-конокрад. Он тут часто промышляет. Мы поэтому-то и не взяли коней, только волы для повозок.

— А кто это?

— Да есть тут один человечек. Усыпляет каким-то образом путников ночью и ворует у них лошадей. При этом больше ничего не берёт.

— Ясно. М-да, ну и Тимуровцы у вас тут водятся.

— Кто?

— Да так, не обращай внимание.

— А вы куда собираетесь, если не секрет?

— В Аркториум едем — я в маги решил податься.

— А-а, ясно. Ну, удачи вам. Хотя, если честно, зря вы это. Ничего там хорошего нет.

— Почему?

— Не доверяю я магии. Верный клинок намного надёжнее.

Я лишь пожал плечами, запрыгивая следом за ним в повозку. Караван начал своё движение.

* * *

Фаргот расхаживал по помещению, нервно поглядывая на чашу с водой, и думал. Он всё больше и больше склонялся к мысли, что над его подопечным кто-то серьёзно поработал. Те изменения, которые прошли в облике Аватара настораживали. Однако это можно было списать на последствия того, что он справился со своей звериной сущностью. Но как объяснить, откуда его мечи обрели такую крепость? Это уже выходило за рамки спонтанной мутации, как выразилась бы его заклятый союзник. Значит, остаётся одно — кто-то третий поработал над ним? А вот это уже нехорошо. Очень нехорошо. Но пока что-либо предпринимать рано. Надо ждать.

Придя к какому-то решению, Фаргот успокоился и склонился над чащей.

Глава 12
Конь в пальто

Не буду вдаваться в подробности и рассказывать, как мы добирались до столицы магов, но кое-что скажу. Это были самые жуткие две недели в моей жизни, потому что самые скучные. Мало того, что я отбил себе всю задницу этим седлом, так ещё кроме пары мелких стычек и одного происшествия в придорожном трактире больше ничего интересного не было. Я дал себе зарок, что если уж не могу достать автомобиль, а к нему и дороги, то обязательно научусь создавать порталы. Но всё-таки о событии в трактире я расскажу.

Это случилось за день до того, как мы должны были прибыть в конечный пункт нашего назначения. Мы остановились в трактире, чтобы дать нашим лошадям отдохнуть, да и самим нормально, наконец-то, поесть, да поспать. Народу в нём собралось изрядно и, по-моему, довольно разнообразных профессий. В том числе и не совсем законных. К сожалению свободных столиков не оказалось и мы уселись рядом с каким-то типом, который в последствии оказался бардом. Должен сказать, этот мир довольно богат на подобные личности. Как мне потом рассказал Форест, существует даже целая гильдия бардов.

56